Oh!FM-7掲示板

25 / 451 ←前へ次へ→
 Laver@管理人この掲示板の管理人です  - 2013/04/06(土) 21:51 -

▼迷狐さん:
>私見ですが、「カーペンターズ サン」というのは「カーペンターズ さん」
>ではなく、「carpenter's son」、つまり、「大工の息子」という意味で、
>では、大工の息子とは誰なのか?ということが答えになっているのではないかと。

なるほど、そういうことでしたか。
確かにカーペンターズにさん付けは不自然でもありますからね。
それでも難しいですが……。

解説ありがとうございました。
引用なし
パスワード
1,813 hits

25 / 451 ←前へ次へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
51088